Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ネットフリックス社とベストバイ(アメリカの電気屋、ヤマダ電機みたいな)の取引がウォッチインスタントリーストリーミング(ネットに繋いで映画をすぐに見れるサー...

翻訳依頼文
Netflix, Best Buy deal brings Watch Instantly streaming to even cheaper Blu-ray players http://bit.ly/obcGp
2bloved さんによる翻訳
ネットフリックス社とベストバイ(アメリカの電気屋、ヤマダ電機みたいな)の取引がウォッチインスタントリーストリーミング(ネットに繋いで映画をすぐに見れるサービス)を今までよりもさらに安いブルーレイに入れた! http://bit.ly/obcGp
(記事を考慮して訳しました。)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
107文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
241.5円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。