Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] mo109014 RC 1/14 RC ランボルギーニ アヴェンタドール LP700-4 アイカツ! 1 [DVD] 可愛いアイドルの活動を描いた、...

翻訳依頼文
mo109014

RC 1/14 RC ランボルギーニ アヴェンタドール LP700-4

アイカツ! 1 [DVD]

可愛いアイドルの活動を描いた、日本の少女向け作品です。

以下、株主優待の内容。優待カタログの中から好みの商品を贈呈
【2012年3月末の株主様ご優待カタログの内容】(予定)
<玩具>
ドミノワールド建設シリーズ タワークレーンセット
1/14 RC ランボルギーニ アヴェンタドールLP700-4
爆爆バルーン
ドレミメイト 光っておしえるキーボード


akithegeek1 さんによる翻訳
mo109014

RC 1/14 RC Lamborghini Aventador LP700-4

Aikatsu! vol 1 [DVD]

An animation for Japanese girls that pictures the lives of adorable idols.

Here are some of the shareholder bonuses. The shareholders are presented with an item they like from the catalogue.

<The contents of a shareholder bonuses catalogue from the end of March 2012> (planned)

Toys:
Domino World Construction Series Tower Crane Set
RC 1/14 RC Lamborghini Aventador LP700-4
Boom Boom Balloon
Do-re-mi Pal: Keyboard that teaches with light

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
234文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,106円
翻訳時間
約14時間
フリーランサー
akithegeek1 akithegeek1
Standard
I'm a Polish student majoring in Japanese language. I'm currently researching...