Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品が届きました。 しかし、20個中3つに不具合がありました。 1つは接続しても使えない壊れたもの、もう2つはチョークコイルがぐらついてしまう不具合です。...

翻訳依頼文
商品が届きました。
しかし、20個中3つに不具合がありました。
1つは接続しても使えない壊れたもの、もう2つはチョークコイルがぐらついてしまう不具合です。
代品の発送をお願いします。
yyokoba さんによる翻訳
The items arrived.
However, 3 out of the 20 were defective.
One could be connected but was unusable and broken, the other two had shaky choke coils.
Please send replacements.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
14分
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語