Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] D9511 配送について、何も問い合わせを受けておりません。 私の要求を親切に、そしてまじめに受け止めてほしいです。 より簡便にするために、私に返金...
翻訳依頼文
D9511
I have not received any inquiries about delivery
take kindly take my request seriously
You can also make it easy and pay my money back
I have not received any inquiries about delivery
take kindly take my request seriously
You can also make it easy and pay my money back
mooomin
さんによる翻訳
D9511
配送について、何も問い合わせを受けておりません。
私の要求を親切に、そしてまじめに受け止めてほしいです。
より簡便にするために、私に返金してくれてもよいです。
配送について、何も問い合わせを受けておりません。
私の要求を親切に、そしてまじめに受け止めてほしいです。
より簡便にするために、私に返金してくれてもよいです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 140文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 315円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
mooomin
Standard
英語圏に通算6年半居住経験があります。
最近はなかなか時間が取れないのが悩みですが、少しずつでも翻訳を勉強していきたいと思っております!
最近はなかなか時間が取れないのが悩みですが、少しずつでも翻訳を勉強していきたいと思っております!