Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] WeChat 5.2は、9種類のモバイル決済に対応している サービスを開始して3年目の翌日の今日、WeChatは予想通りアップデートを行った。前回の...

翻訳依頼文
WeChat 5.2 Supports Nine Categories of Mobile Payments

As expected, WeChat released an update today, one day after its third birthday. The same as the last update, the Android was out first and now only available on MyApp, Tencent’s Android app distribution platform (You have to download the MyApp app first in order to download the latest WeChat).

It now supports making payments for Didi (the taxi app venture backed by Tencent), Licaitong (the mutual fund, released several days ago, similar t to Alipay’s Yuebao), purchases on Tencent’s online retailer Yixun, QQ Coins (the virtual currency used in Tencent ecosystem), movie tickets, lottery tickets, making donations, phone bills and splitting bills. Other new features with the 5.2 version include,

Converting voice messages into Chinese words with long click.
Showing locations of conversation participants.
Search for chat history.
Notifications for mentions of user IDs in group chatting.
Quick shares of photos to multiple WeChat friends.
Emoticon recommendations when messages are being edited.
A photo wall that has all photos of a conversation in one place.
A redesigned UI.
nobeldrsd さんによる翻訳
WeChat 5.2は、9種類のモバイル決済に対応している

サービスを開始して3年目の翌日の今日、WeChatは予想通りアップデートを行った。前回のアップデート同様、Android向けが最初にリリースされ、現時点ではTencent のAndroid向けアプリ配信プラットフォーム、MyAppでしか利用できない。(WeChatの最新版をダウンロードするには、先ずはMyAppをダウンロードする必要がある。)

現在、Didi(Tencentが支援しているタクシー用アプリ開発のベンチャー)、Licaitong (数日前にリリースされたAlipayのYuebaoのような、ミューチュアル・ファンド)、QQ Coins(Tencentのエコシステム用のバーチャル通貨)、映画のチケット、宝くじ券、寄付金、電話代や割り勘払い等の支払いに利用することができる。
5.2版に含まれるその他の新機能

長押しクリックで、ボイスメッセージを漢字に変換できる。
会話中の相手の居場所を表示。
チャット履歴の検索。
グループチャットに招待されるとユーザID通知が届く。
WeChatの知人とすぐに画像の共有が可能。
お勧めのエモーティコンがメッセージ編集中に表示される。
会話に関連した画像全てが1箇所にまとめられたフォトウォール機能。
新しいデザインのユーザーインターフェース。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1127文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,536.5円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter