Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品の箱は必要です。 捨てずに発送をお願いします。
翻訳依頼文
商品の箱は必要です。
捨てずに発送をお願いします。
捨てずに発送をお願いします。
phloan2190
さんによる翻訳
The case is important.
I would like you to ship it with the case included.
I would like you to ship it with the case included.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 24文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 216円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
phloan2190
Standard
Currently assigned as a language tutor, with translation as a hobby. Working ...