Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今後も1ヶ月に40〜50個程度あなたから継続的に仕入れることは可能ですか?? 日本の商品でなにか欲しい物があったら言ってください!!喜んで探してきます。

翻訳依頼文
今後も1ヶ月に40〜50個程度あなたから継続的に仕入れることは可能ですか??

日本の商品でなにか欲しい物があったら言ってください!!喜んで探してきます。
yyokoba さんによる翻訳
Can I buy from you about 40-50 pieces a month regularly from now on?
Please let me know if you want anything from Japan! I will be happy to go find them.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
75文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
675円
翻訳時間
23分
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語