Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 【ゲーム紹介】 魔法学校に通う少女。 でも、あまり魔法が得意ではありません・・・。 魔法の練習に付き合うことになった相棒の猫。 でも、その...

翻訳依頼文
【ゲーム紹介】

魔法学校に通う少女。

でも、あまり魔法が得意ではありません・・・。

魔法の練習に付き合うことになった相棒の猫。

でも、その練習方法とは・・・。



【操作方法】

操作は、キャラをタップするだけの簡単操作です。

タップのタイミングで遠くまで飛ばそう!

また、アイテムを手に入れることで、さらに遠くまで飛ばすことができます。


【注意】

ゲームを削除し再インストールした場合、獲得したアイテムは初期状態に戻ります。

再インストールの際は、ご注意下さい。
rasinblancs さんによる翻訳
[Game introduction]
A girl attending magic school
But she is not much good at magic....
Her partner cat encouraging the practice of her magic
But, we don't know what the practice method is done....

[Controls]
It is easy to operate. You only have to tap the character.
Let's hit the character far at the timing of the tap!
In addition, by getting some items, you will be able to hit farther.

[Note]
If you remove the game and re-install it, items got will return to the initial state.
When you re-install, please be careful.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
230文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,070円
翻訳時間
25分
フリーランサー
rasinblancs rasinblancs
Starter