Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 翻訳クラウドソーシング! 英語圏のフォロワーさんこんにちは!いつも日本語でごめんなさい。あなたも試してみてね。http://www.conyac.cc/1...

翻訳依頼文
翻訳クラウドソーシング! 英語圏のフォロワーさんこんにちは!いつも日本語でごめんなさい。あなたも試してみてね。http://www.conyac.cc/140trans
2bloved さんによる翻訳
Translation crowd sourcing! Hello to the people in English spoken countries! I'm sorry to tweet in Japanese all the time! Please try this service http://www.conyac.cc/140trans

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
756円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。