Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] トラブル商品をそちらに送ってから8週間経過しました。 しかし、こちらに代替品が到着していません。 どうなっているのでしょうか?
翻訳依頼文
トラブル商品をそちらに送ってから8週間経過しました。
しかし、こちらに代替品が到着していません。
どうなっているのでしょうか?
しかし、こちらに代替品が到着していません。
どうなっているのでしょうか?
happytranslator
さんによる翻訳
8 weeks passed since I sent defective product.
But substitute product has not arrived.
What had happened to it?
But substitute product has not arrived.
What had happened to it?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 61文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 549円
- 翻訳時間
- 40分
フリーランサー
happytranslator
Starter