この人形のコンディションは"Good condition"と記載が有りますが、
できればもう少し詳しく教えて欲しいです。
ヒビ、カケ、または修復されている、と思われる部分は有りますか?
又、頭と舌、手は正常に動かすことが出来ますか?
お手数ですが、よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2013/11/28 23:58:08に投稿されました
I know this doll is stated as being in "good condition" but could you elaborate further on this?
Are there any parts that have cracks, splinters, or look like they've been repaired?
Also, can the head, tongue, and hands move normally?
I know this is a bit of a bother but thanks for your help in advance.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
Are there any parts that have cracks, splinters, or look like they've been repaired?
Also, can the head, tongue, and hands move normally?
I know this is a bit of a bother but thanks for your help in advance.
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/11/28 23:57:42に投稿されました
This doll's condition is stated to be in a "Good condition" but could you elaborate a little?}
Are there any places with cracks, chips or seems to be repaired?
Also, is the head, tongue and hand properly moveable?
I am sorry for the trouble, but please let me know.
Kind regards.
Are there any places with cracks, chips or seems to be repaired?
Also, is the head, tongue and hand properly moveable?
I am sorry for the trouble, but please let me know.
Kind regards.
翻訳 / 英語
- 2013/11/29 00:01:30に投稿されました
The condition of this doll is described as 'good condition', but I would like to know further details. Does it have any crapped, chipped or repaired part?
Can we move head, tongue, hands normally?
I would appreciate if you could give me these details.
Thank you.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
Can we move head, tongue, hands normally?
I would appreciate if you could give me these details.
Thank you.
★★★☆☆ 3.0/1