Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ロシア語から英語への翻訳依頼] Несмотря на снижение экспорта, продажи японских компаний в странах Азии расту...

このロシア語から英語への翻訳依頼は minkin_07 さん atoregozh さん meduols さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 588文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 53分 です。

activetestによる依頼 2013/11/22 14:09:09 閲覧 2487回
残り時間: 終了

Несмотря на снижение экспорта, продажи японских компаний в странах Азии растут. Особенно популярны предметы домашнего обихода, к примеру бытовая техника, а также продукты питания: начиная от стиральных машин для сари, одежды, которую непросто стирать, до лапши быстрого приготовления, изготовленной на основе тщательного изучения вкусов жителей Вьетнама. Каждый продукт разрабатывается с особым тщанием для адаптирования его в определенном регионе. Мы расскажем о стратегии японских компаний, которые ищут возможности увеличения своей доли на рынках стран с другой культурой и традициями.

minkin_07
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/22 14:51:52に投稿されました
Despite the decrease in exports, Japanese companies' sales are rising in Asian countries. Especially popular are home use items, like household appliances and foodstuffs also: from washing machines for saris, clothes that are difficult to wash, to quick noodles, developped on the basis of a thorough study of Vietnamese culinary tastes. Each product is developped with a special diligence for its adaptation in a particular region. We will relate the strategy of Japanese companies seeking to increase their market shares in countries with different cultures and traditions.
atoregozh
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/22 15:08:34に投稿されました
Despite the decline in exports, sales of Japanese companies in Asian countries are growing. Especially popular are the household items that include household appliances, as well as food items: from washing machines for saris, clothing that is not so easy to wash, to instant ramen, prepared by carefully studying preferences of Vietnamese residents. Every product is designed with a special care in order to adapt it to the specific region . We will talk about the strategy of Japanese companies that are looking for opportunities to increase their market shares in countries with different cultures and traditions .
meduols
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/22 15:01:47に投稿されました
Despite the decline in exports, sales of Japanese companies in Asia are growing. Especially popular household items , such as household appliances, as well as food : from washing machines for sari clothing that is not easy to erase , to instant noodles, made ​​a careful study of Vietnamese flavors . Every product is designed with special care in order to adapt it to a particular region. We will talk about the strategy of Japanese companies, which are looking for opportunities to increase its market share in countries with a different culture and traditions.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。