Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] とにかく先に注文をしちゃいます。あとの細かなことは、申し訳ないですがまた教えてください。 しばらくしたらオーダをいれておきます。 また明日御連絡します。
翻訳依頼文
とにかく先に注文をしちゃいます。あとの細かなことは、申し訳ないですがまた教えてください。
しばらくしたらオーダをいれておきます。
また明日御連絡します。
しばらくしたらオーダをいれておきます。
また明日御連絡します。
junnyt
さんによる翻訳
I am just placing my order in advance.
I'm sorry, but please let me know the rest details later.
I am placing my order soon and will call you tomorrow again.
I'm sorry, but please let me know the rest details later.
I am placing my order soon and will call you tomorrow again.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 74文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 666円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
junnyt
Starter