Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お久しぶりです。私はあなたとお取引を検討しています。 あなたが現在取り扱っている商品の中で日本人によく売れている商品と値段を教えてください。特に私はAに...
翻訳依頼文
お久しぶりです。私はあなたとお取引を検討しています。
あなたが現在取り扱っている商品の中で日本人によく売れている商品と値段を教えてください。特に私はAに興味があります。お返事お待ちしています。
あなたが現在取り扱っている商品の中で日本人によく売れている商品と値段を教えてください。特に私はAに興味があります。お返事お待ちしています。
ayaka_maruyama
さんによる翻訳
We haven't spoken in a while. I am thinking of doing business with you.
Please let me know the name and price of your products that that are popular amongst Japanese customers.
I am especially interested in A.
Kind regards.
Please let me know the name and price of your products that that are popular amongst Japanese customers.
I am especially interested in A.
Kind regards.