Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 1.ご連絡ありがとうございます。 2.ぜひ2冊購入したいと考えています。 3.1冊あたりの値段はいくらになりますか? 4.今後この本が入荷することがあれば...

翻訳依頼文
1.ご連絡ありがとうございます。
2.ぜひ2冊購入したいと考えています。
3.1冊あたりの値段はいくらになりますか?
4.今後この本が入荷することがあれば優先的に譲って頂けませんか?
10冊程度ならまとめて購入を致します。
5.良いお返事お待ちしております。
yurochel さんによる翻訳
1. Vielen Dank für Ihre Nachrichten.
2. Ich möchte gerne zwei Bände kaufen.
3. Wie viel kostet es pro Band?
4. Könnten Sie mir bitte dieses Buch bevorzugt verkaufen, wenn Sie es in Zukunft auf Vorrat haben? Ca. 10 Bände werde ich auf einmal einkaufen.
5. Ich freue mich auf Ihre positive Antwort.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
28分
フリーランサー
yurochel yurochel
Starter
2011年からドイツ在住です。