Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] なぜMyUSは、販売者に返品出来ないのですか? 商品を製造メーカーに送っても、私が支払ったお金($190.99)は戻ってきません。 私は、お金を取り戻...

翻訳依頼文
なぜMyUSは、販売者に返品出来ないのですか?

商品を製造メーカーに送っても、私が支払ったお金($190.99)は戻ってきません。

私は、お金を取り戻すことが出来ないのでしょうか?

宜しくお願いします。

ayaka_maruyama さんによる翻訳
Why could MyUS not return products to the sellers?
Even if I send my products to the manufacturer, the money I have paid ($190.99) will not come back.
Does that mean that I can never get my money back?
Kind regards.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
4分
フリーランサー
ayaka_maruyama ayaka_maruyama
Starter
・Graduated from Keio University, Degree in Political Science (慶應義塾大学 法学部政治学科 ...
相談する