Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 交換分を送ってくれてありがとう。 返品分は送り返しました。 連絡がつかないので、 EMSで送りました。追跡番号は☆☆☆です。 よろしくお...
翻訳依頼文
こんにちは。
交換分を送ってくれてありがとう。
返品分は送り返しました。
連絡がつかないので、
EMSで送りました。追跡番号は☆☆☆です。
よろしくお願い致します。
一応、今回の返品分の画像を添付します
交換分を送ってくれてありがとう。
返品分は送り返しました。
連絡がつかないので、
EMSで送りました。追跡番号は☆☆☆です。
よろしくお願い致します。
一応、今回の返品分の画像を添付します
ayaka_maruyama
さんによる翻訳
Hello.
Thank you for sending the replacement.
I have already sent the product for return.
I couldn't get in touch so I used EMS, with the tracking number ☆☆☆.
Kind regards,
Please find attached the photograph of product I have returned as reference.
Thank you for sending the replacement.
I have already sent the product for return.
I couldn't get in touch so I used EMS, with the tracking number ☆☆☆.
Kind regards,
Please find attached the photograph of product I have returned as reference.