Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 輸送車両を保有する物流会社によっては、輸配送に重きを置くケースも多くあり、センター内の業務はアウトソーシングされるケースが高いことから、当社への相談も増え...
翻訳依頼文
輸送車両を保有する物流会社によっては、輸配送に重きを置くケースも多くあり、センター内の業務はアウトソーシングされるケースが高いことから、当社への相談も増えております。
There are some logistics companies which own the transport vehicles give an importance to the transporting and delivering. Those companies are highly dependent of outsourcing the works in the center so the consultation with our company is increasing.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 約2時間