Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] <br></br> 既存の雇用方法では、障がい者雇用が間に合わないという企業様が多く、ご相談からご決定までのリードタイムが非常に短くなっているのも最近の傾...

翻訳依頼文
<br></br> 既存の雇用方法では、障がい者雇用が間に合わないという企業様が多く、ご相談からご決定までのリードタイムが非常に短くなっているのも最近の傾向です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
<br></br> The recent trending is significantly shortened the lead time from the consultation to the decision because there are many companies which they are telling that the existing hiring method cannot catch up for the hiring of the special manpower.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
74文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
666円
翻訳時間
約4時間