Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アイテムのページを確認しましたが、送料はPriorityの$43.67の表示しかされていませんので、もう一度確認してもらえませんか?あなたの対応に感謝します。

翻訳依頼文
アイテムのページを確認しましたが、送料はPriorityの$43.67の表示しかされていませんので、もう一度確認してもらえませんか?あなたの対応に感謝します。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I checked the item page, but it only shows the shipping cost of $43.67 for Priority Mail. Could you check it again? I appreciate your support.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
79文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
711円
翻訳時間
10分