Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] もう少しで2ヶ月になりますが、私のマウスピースは入荷しますかね? それとも、彼らはまだクリスマス気分ですかね? 私もクリスチャンですが、私は救われますかね?

翻訳依頼文
もう少しで2ヶ月になりますが、私のマウスピースは入荷しますかね?
それとも、彼らはまだクリスマス気分ですかね?
私もクリスチャンですが、私は救われますかね?
qwerty さんによる翻訳
It will have been 2 months soon, but is my mouthpiece going to be arriving?
Otherwise, are they feeling like in the Christmas mood?
I'm also one of Christians, so am I saved?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
qwerty qwerty
Starter


Note: I'm not a returnee from America or any other country completely hav...