Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] もう少しで2ヶ月になりますが、私のマウスピースは入荷しますかね? それとも、彼らはまだクリスマス気分ですかね? 私もクリスチャンですが、私は救われますかね?
翻訳依頼文
もう少しで2ヶ月になりますが、私のマウスピースは入荷しますかね?
それとも、彼らはまだクリスマス気分ですかね?
私もクリスチャンですが、私は救われますかね?
それとも、彼らはまだクリスマス気分ですかね?
私もクリスチャンですが、私は救われますかね?
qwerty
さんによる翻訳
It will have been 2 months soon, but is my mouthpiece going to be arriving?
Otherwise, are they feeling like in the Christmas mood?
I'm also one of Christians, so am I saved?
Otherwise, are they feeling like in the Christmas mood?
I'm also one of Christians, so am I saved?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 約5時間
フリーランサー
Note: I'm not a returnee from America or any other country completely hav...