Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。今回paypalで直接送金したのでebay上ではまだ支払いをしていないことになってます。ご対応願います。

翻訳依頼文
お世話になっております。今回paypalで直接送金したのでebay上ではまだ支払いをしていないことになってます。ご対応願います。
qwerty さんによる翻訳
I always appreciate all you have been doing. At this time I sent money directly through PayPal and didn't pay on ebay. I need your help, thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
64文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
576円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
qwerty qwerty
Starter


Note: I'm not a returnee from America or any other country completely hav...