Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] そのジャケットは2011年3月16日に配達され、受付でフケイさんによってサインされたとあります。

翻訳依頼文
The jacket shows delivered 3-16/2011 it was signed for by Fukei at reception.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
そのジャケットは2011年3月16日に配達され、受付でフケイさんによってサインされたとあります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
174円
翻訳時間
約5時間