Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 韓国語への翻訳依頼] 端末を横向きにして流し読みモード 端末を横向きにすると自動で流し読みモードに移行 自動回転が有効の場合のみ スワイプ操作で前/次、記事の移動も可能 食事中...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は hyun_0216 さん kulluk さん nuko さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 2分 です。

taisukefによる依頼 2013/10/09 08:12:14 閲覧 2279回
残り時間: 終了

端末を横向きにして流し読みモード
端末を横向きにすると自動で流し読みモードに移行
自動回転が有効の場合のみ
スワイプ操作で前/次、記事の移動も可能
食事中や化粧中など手がふさがっている時でも流し読みでニュースをチェック
無操作状態で一定時間経過すると自動で端末ロック。知らぬ間にバッテリーがなくなる心配もなし!
ロック無効設定や電源に繋いでいる場合を除く
キーワード
キャッシュの有効期限が切れました
12:34にキャッシュを取得しました
未キャッシュ
ニュース地域
引き下げて . . .
指を離すと更新

hyun_0216
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2013/10/09 09:14:28に投稿されました
단말기를 옆으로 두고 훑어보기 모드
단말기를 옆으로 두면 자동으로 훑어보기 모드로 전환
자동 회전이 유효할 경우에만
스와이프 조작으로 이전/다음, 기사 이동도 가능
식사 중이나 화장 중 등, 팔이 아래로 내려가 있을 때도 훑어보기 모드로 뉴스를 체크
락 무효 설정과 전원에 이어져 있을 경우를 제외
키워드
캐쉬 유효 기한이 다 되었습니다
12:34에 캐쉬를 취득했습니다
미 캐쉬
뉴스 지역
할인해서...
손가락을 떼면 업데이트
kulluk
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2013/10/09 08:39:54に投稿されました
단말기를 가로로 해서 스키밍 모드
단말기를 가로로 하면 자동으로 스키밍 모드로 전환
자동 회전이 유효한 경우에만
스와이프 조작으로 이전 / 다음, 기사의 이동도 가능
식사 중이나 화장 중과 같이 손이 바쁠 때에도 스키밍으로 뉴스를 체크
무조작 상태로 일정 시간 경과하면 자동으로 단말기 잠금. 모르는 사이에 배터리가 없어질 염려도 없음!
잠금 해제 설정 및 전원에 연결된 경우를 제외
키워드
캐시 유효기간이 만료되었습니다
12:34에 캐시를 취득했습니다
비캐시
뉴스 지역
아래로 당겼다가...
손가락을 놓으면 업데이트
nuko
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2013/10/09 09:16:00に投稿されました
단말기를 가로로 놓은 뒤 빨리읽기 모드
단말기를 가로로 놓으면 자동으로 빨리읽기 모드로 변경
자동회전 기능이 켜저 있을 때만 스와이프 조작으로 이전/이후 기사로의 이동도 가능
식사나 화장 등으로 손을 쓸 수 없을 때도 빨리 읽기 기능으로 뉴스를 체크
무조작 기능으로 일정시간이 지나면 자동으로 단말기 잠금. 나도 모르는 사이에 밧데리가 방전되는 일도 없음!無操作状態で一定時間経過
잠금 무효 설정이나 전원에 연결되어 있을 경우에는 제외
키워드
캐시의 유효기간이 지났습니다
12:34에 캐시를 획득하였습니다
미캐쉬
뉴스지역
끌어내려서...
손가락을 떼면 새로고침

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。