Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 ジャニファーさん【女性】 ○○です。 先ほどは電話で対応して頂きまして、 有り難う御座います。 ショップの中にとても興味のある商品があ...

翻訳依頼文
こんにちは。

ジャニファーさん【女性】
○○です。

先ほどは電話で対応して頂きまして、
有り難う御座います。

ショップの中にとても興味のある商品があります。


10月7日までに商品が届くなら購入をします。

返信を楽しみにしております。

宜しく御願い致します。


[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Hello.

Ms. Jennifer, this is ○○.

Thank you for helping me when I called you earlier.

I'm very interested in an item in your store.

If I can receive the item by October 7, I would like to purchase it.

I'm looking forward to hearing from you.

Thank you for your cooperation.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,080円
翻訳時間
4分