[日本語から英語への翻訳依頼] 秋といえば!?読書!と・・・ハンモックチェア! 寒くなってくるこの時期あなたは、どの色を選ぶ?

この日本語から英語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 katrina_z さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 6分 です。

sionによる依頼 2013/10/02 03:39:13 閲覧 1962回
残り時間: 終了

秋といえば!?読書!と・・・ハンモックチェア!
寒くなってくるこの時期あなたは、どの色を選ぶ?

katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2013/10/02 04:45:14に投稿されました
And speaking of autumn!? There's reading! And... hammock chairs!
What color do you pick for this season as it gets colder and colder?
[削除済みユーザ]
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/10/02 04:30:57に投稿されました
Thinking of autumn! What would ring in your mind? Reading! and.....a hummock chair!
What color will you pick out for this coming chilly season?
★★★★☆ 4.0/1
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 11年弱前
すいませんhammockでした。直しておいてください。失礼しました。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。