Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 先日のメールだと先週の金曜日に在庫確保とpaypalにて請求書をもらえると連絡いただいたのですがまだ確認できていない状況です。 支払の...

翻訳依頼文
お世話になります。
先日のメールだと先週の金曜日に在庫確保とpaypalにて請求書をもらえると連絡いただいたのですがまだ確認できていない状況です。
支払の準備はできていますのでよろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Hello.
You told me in the previous email that you will secure the stock and send me the invoice via PayPal, but I still haven't been able to confirm that.
I'm ready to make a payment. Thank you.
Regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
97文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
873円
翻訳時間
5分