Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] OSの挙動が変わったため、iOS6以前に作成したアイコンはiOS 7では動作しなくなってしまいました。 お手数をおかけして申し訳ありませんが、アプリの最新...
翻訳依頼文
OSの挙動が変わったため、iOS6以前に作成したアイコンはiOS 7では動作しなくなってしまいました。
お手数をおかけして申し訳ありませんが、アプリの最新バージョンで再度アイコンを作り直して頂けますようお願いいたします。
お手数をおかけして申し訳ありませんが、アプリの最新バージョンで再度アイコンを作り直して頂けますようお願いいたします。
berlinda
さんによる翻訳
因为操作系统的行为发生了变化,在iOS6以前生成的图标在iOS 7中已不再工作。
给您添麻烦了,十分抱歉,但希望您能在应用程序的最新版本中再次重新制作图标。
给您添麻烦了,十分抱歉,但希望您能在应用程序的最新版本中再次重新制作图标。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 109文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 981円
- 翻訳時間
- 約4時間
フリーランサー
berlinda
Standard
品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...