Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ペイパルの請求書が届きました。 しかし金額が違います。 合計で9251ドルです。 1つだけの販売の場合は1850ドルです。 インボイスを送り直してください。

翻訳依頼文
ペイパルの請求書が届きました。
しかし金額が違います。
合計で9251ドルです。
1つだけの販売の場合は1850ドルです。
インボイスを送り直してください。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I received the PayPal invoice.
However, the price is incorrect.
The total amount is $9251.
It's $1850 if you sell only one item.
Please correct it and send it to me again..

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
74文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
666円
翻訳時間
4分