Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Hi there! We are considering to buy two quantities of this product. Is it p...

翻訳依頼文
こんにちは!この商品を2個購入するのを検討しています。
日本に発送は可能でしょうか??

直接取引で2個1000ドルで購入したいのですか、検討していただけませんか?
宜しくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Hello!
I am considering to purchase two of this product.
Is it possible to ship them to Japan?
Could you consider my offer that I would purchase two in $1000?
I am looking forward hearing from you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
201円
翻訳時間
13分