Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 使用者の中には労働組合に対する正しい理解をせず、今だに労働組合活動を弾圧する「不当労働行為」を行なうものがあとを絶たない。
翻訳依頼文
使用者の中には労働組合に対する正しい理解をせず、今だに労働組合活動を弾圧する「不当労働行為」を行なうものがあとを絶たない。
beanjambun
さんによる翻訳
Some employers have still continued suppressing labor union activities, which namely falls into "Unjust Employment of Labor", due to lack of right understanding of the labor union.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 61文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 549円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
beanjambun
Starter