Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は20年以上ダイビングインストラクターをしながら水中写真を撮り続けてきました。これからは一人でも多くの人に水中写真の素晴らしさを伝えたいと思っています。
翻訳依頼文
私は20年以上ダイビングインストラクターをしながら水中写真を撮り続けてきました。これからは一人でも多くの人に水中写真の素晴らしさを伝えたいと思っています。
I have been taking photos underwater for more than 20 years while working as a diving instructor. I would like to communicate how wonderful underwater photography is and to spread that understanding to many people.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 693円
- 翻訳時間
- 36分