Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] お母さんへ 60才おめでとう 私たちを産み、育ててくれた事に最大の感謝を 健康には気をつけて元気でいて下さい 子供たちより
翻訳依頼文
お母さんへ
60才おめでとう
私たちを産み、育ててくれた事に最大の感謝を
健康には気をつけて元気でいて下さい
子供たちより
60才おめでとう
私たちを産み、育ててくれた事に最大の感謝を
健康には気をつけて元気でいて下さい
子供たちより
lily_91
さんによる翻訳
To mom
Happy your 60 birthdays
Gave birth to us, thanks for the maximum that you brought up
Do not overwork and take care of yourself
Your Children
Happy your 60 birthdays
Gave birth to us, thanks for the maximum that you brought up
Do not overwork and take care of yourself
Your Children
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 57文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 513円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
lily_91
Starter
Motivate person
Working in IT industry
Working in IT industry