こんにちは。
オリジナル書類到着しました。
有難うございます。
今回のインドの展示会については、日程の都合上いけそうにもないです。
新しいデザインの商品も考えているので、出来ましたら図面をメールにてお送り致します。
それでは、今後とも、宜しくお願い致します。
翻訳 / 英語
- 2013/09/10 15:12:02に投稿されました
Hello.
The original document has arrived.
Thank you very much.
I will not be able to go to the Indian exhibition because of my schedule.
I am thinking of a product with a new design. After finishing it, I will send the drawing of it by Email.
I hope your cooperation in the future. Thank you.
The original document has arrived.
Thank you very much.
I will not be able to go to the Indian exhibition because of my schedule.
I am thinking of a product with a new design. After finishing it, I will send the drawing of it by Email.
I hope your cooperation in the future. Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/09/10 15:09:36に投稿されました
Hello.it's done.
The original document has been delivered here.
Thank you.
As for the exhibition in India, my schedule won't allow me to go.
I am thinking of a product with new design, i will send the image when it's done.
So please keep in touch for future.
The original document has been delivered here.
Thank you.
As for the exhibition in India, my schedule won't allow me to go.
I am thinking of a product with new design, i will send the image when it's done.
So please keep in touch for future.