Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 状況は理解しています。 現在、別のアパートも既に探しているところです。 あなたが新たに提案してくれたアパートも検討してみます。 明日か明後日に、再びあなた...
翻訳依頼文
状況は理解しています。
現在、別のアパートも既に探しているところです。
あなたが新たに提案してくれたアパートも検討してみます。
明日か明後日に、再びあなたに連絡します。
現在、別のアパートも既に探しているところです。
あなたが新たに提案してくれたアパートも検討してみます。
明日か明後日に、再びあなたに連絡します。
beekake
さんによる翻訳
ii understand the situation.
I am looking for another apartment now.
I will examine the apartment that you newly suggested me.
I will give a notice tomorrow or day after tomorrow.
I am looking for another apartment now.
I will examine the apartment that you newly suggested me.
I will give a notice tomorrow or day after tomorrow.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 20分
フリーランサー
beekake
Starter