Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ありません。 先ほど送りましたメールに誤りがありました。 発送方法について 荷物はEMSで送りますと連絡しましたが、 EMSは間違いです。 ...

翻訳依頼文
申し訳ありません。

先ほど送りましたメールに誤りがありました。

発送方法について

荷物はEMSで送りますと連絡しましたが、

EMSは間違いです。

荷物はSAL便で送ります。

よろしくお願いします。
sherrieb1 さんによる翻訳
I'm sorry.

There was an error in the e-mail I sent previously.

About the delivery method, I informed you that the package would be sent by EMS, but that was a mistake.

The package will be sent by SAL Mail.

Thank you for your understanding.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
92文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
828円
翻訳時間
10分
フリーランサー
sherrieb1 sherrieb1
Starter