Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] リーファージャケット スエットジャケット ウインドブレーカージャケット スペンサージャケット テーラードジャケット カーディガンジャケット ライダースジャ...

翻訳依頼文
リーファージャケット
スエットジャケット
ウインドブレーカージャケット
スペンサージャケット
テーラードジャケット
カーディガンジャケット
ライダースジャケット
ジャーキン
ミッドリフジャケット
ナポレオンジャケット
タパード
ロングジャケット
ショートジャケット
カラコ
シャツジャケット
ヒストリカルジャケット
パーカージャケット
ファティーグジャケット
フライトジャケット
ピージャケット
フィールドジャケット
サファリジャケット
ハンティングジャケット
アイゼンハワージャケット
アウトドアジャケット
cathylorna さんによる翻訳
毛绒外衣
运动外套
风衣外套
斯宾塞外套
西装外套
开衫外套
夹克
短上衣
中夹克
拿破仑式外套
塔帕多
长外套
短夹克
Caraco
衬衫式外套
古典式外套
海派外套
正式外套
轻装式外套
P夹克
洋派外套
猎装式夹克
狩猎式夹克
艾森豪威尔夹克
户外夹克

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
230文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,070円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
cathylorna cathylorna
Starter
日本に5年間以上住んでいます。
今、宇都宮大学国際学部の4年生です。
母語は中国語です。
英語は小学校3年生から習います。