Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] At first, I will buy J 1unit. Can you sell N for 125 dollars as before ? ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 3_yumie7 さん honeylemon003 さん eezebird さん sherrieb1 さん jaypee さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 50文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

eirinkanによる依頼 2013/08/14 10:37:25 閲覧 1960回
残り時間: 終了

まず、Jを1個購入します。
Nは前回と同じ125ドルで購入出来ませんか?
単価が安くなれば購入出来ます。

At first, I will buy J 1unit.
Can you sell N for 125 dollars as before ?
I can buy it if you cut a unit price down.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。