Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 展示台組立説明書 展示台パーツ 展示台本体×1 ホルダー×8 1、ヒナ段部分の組立 両面テープをはがして、A、B、Cを貼り付けます。 2、背面の貼り...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん teruriyamawaki さん jaypee さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 170文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 21分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/07/26 15:24:00 閲覧 2708回
残り時間: 終了

展示台組立説明書

展示台パーツ
展示台本体×1 ホルダー×8

1、ヒナ段部分の組立
両面テープをはがして、A、B、Cを貼り付けます。

2、背面の貼り付け
ヒナ段と背面を両面テープをはがして貼り付けます。

3、ホルダーの差し込み
①~⑧のホルダーを折りたたみます。
ホルダーを番号順に差し込みます。

4、完成
①~⑥、⑧に商品を、⑦にカタログを差し込めば完成です。

Display Stand Assembling Instructions

Pats : 1 Display Stand, 8 Holders

1. Tiered platform Assembly
Remove the paper liner from double-faced tape, then stick A, B, C

2. Sticking the Back Panel
Stick back panel and tiered platform together

3. Insert Holders
Fold holders ①~⑧
Insert holders along the order

4. Finishing
Insert Products in ①~⑥ and ⑧, catalogue in ⑦, it's done.

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

展示台の組立説明書です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。