Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、何度も連絡ありがとう。 もし8月の10日まで保管することができれば保管料はいくらですか? 発送はそのあとしたいと思います。 ご連絡お待ちし...

翻訳依頼文
こんにちは、何度も連絡ありがとう。

もし8月の10日まで保管することができれば保管料はいくらですか?
発送はそのあとしたいと思います。

ご連絡お待ちしています。


mikethenun さんによる翻訳
Hello,

thank you very much for your response.
If the storage were possible till 10th of August, how much would it cost?
I would like it to be delivered after this date.

I will be waiting for your kind response.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
9分
フリーランサー
mikethenun mikethenun
Starter
Student of Japanese Studies, freelance translator.
I work in 3 languages: P...