Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] せっかく注文していただいたのですが、 店頭で併売していて残念ながら在庫がなくなってしまいました。 本当に大変申し訳ございませんでした。

この日本語から英語への翻訳依頼は fantasyc さん teruriyamawaki さん jaypee さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 65文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

ikachopperによる依頼 2013/07/24 13:02:03 閲覧 1811回
残り時間: 終了

せっかく注文していただいたのですが、
店頭で併売していて残念ながら在庫がなくなってしまいました。
本当に大変申し訳ございませんでした。

Thank you for your order, but, we are run out of stock unfortunately.
It's because we also sell products in our actual shop.
I'm so sorry about this.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。