Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 誤解が起こっているようです。 私は追加で注文したいのです。 追加注文に関してのEmailをPayPalのアドレスに送りましたので、そちらをご覧下さい。

翻訳依頼文
誤解が起こっているようです。
私は追加で注文したいのです。

追加注文に関してのEmailをPayPalのアドレスに送りましたので、そちらをご覧下さい。
yyokoba さんによる翻訳
I think there is a misunderstanding.
I want to place an additional order.

I sent an e-mail about the additional order to the PayPal address so please take a look.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
15分
フリーランサー
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語