私は早く商品を受け取りたいので、EMSで配送していただけますか?
私は商品を〇〇で購入した後、あなたのアドレスに送料を支払います。
もし可能でしたら、1個と5個購入した場合のそれぞれの送料を教えてください。
翻訳 / 英語
- 2013/07/13 13:44:30に投稿されました
As i would like to receive the goods as soon as possible, could you ship it by EMS?
After I have purchased the products at OO , I will paying the delivery charges to your address.
If it is also possible, kindly advise on the delivery charges for both single item and five pieces purchase respectively.
After I have purchased the products at OO , I will paying the delivery charges to your address.
If it is also possible, kindly advise on the delivery charges for both single item and five pieces purchase respectively.
翻訳 / 英語
- 2013/07/13 12:09:54に投稿されました
I would like to receive the product(s) as soon as possible, so would you be able to send them by EMS?
After I have ordered the product(s) from ****, I will send the shipping payment to your address.
If possible, please tell me the shipping fees for the quantity of one, and the quantity of five.
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました
After I have ordered the product(s) from ****, I will send the shipping payment to your address.
If possible, please tell me the shipping fees for the quantity of one, and the quantity of five.
★★★★★ 5.0/1
どうもありがとうございました。