Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 購入した場合、パッケージに「感光性フィルム X線禁止」と書いていただけますか?

翻訳依頼文
If purchased, would you be willing to write on package "sensitive photographic film NO X-RAY?"
gloria さんによる翻訳
購入した場合、パッケージに「感光性フィルム X線禁止」と書いていただけますか?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
211.5円
翻訳時間
20分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する