Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Stride Sensor Bluetooth Smartは、技術とパフォーマンスの向上を図るランナーのためのものです。踏み車やどんなにぬかるんだ道で走っ...
翻訳依頼文
The Stride Sensor Bluetooth Smart is for runners who want to improve their technique and performance. It allows you to see speed and distance information with the Polar Beat app, whether you are running on a treadmill or on the muddiest trail.
-Measures each stride you take to show running speed and distance
-Helps improve your running technique by showing your running cadence and stride length
-Allows you to see how your running performance changes, with Polar’s unique Running Index
-Small sensor fits firmly onto your shoelaces
-Shock and water resistant, to handle even the most demanding runs
-Measures each stride you take to show running speed and distance
-Helps improve your running technique by showing your running cadence and stride length
-Allows you to see how your running performance changes, with Polar’s unique Running Index
-Small sensor fits firmly onto your shoelaces
-Shock and water resistant, to handle even the most demanding runs
eggplant
さんによる翻訳
Stride Sensor Bluetooth Smartは、技術とパフォーマンスの向上を図るランナーのためのものです。踏み車やどんなにぬかるんだ道で走ったとしても、Polar Beatアプリで速度や距離の情報が得られます。
一歩一歩を測定して、走行速度や距離をお知らせします。
走行リズムや歩幅をお知らせして、ランニング技術の向上をお助けします。
PolarのユニークなRunning Indexで、あなたのランニング・パフォーマンスがいかに変化しているかをお教えします。
小さなセンサーが靴ひもにしっかりフィットします。
衝撃や水に強く、過酷なランニングにも対応します。
一歩一歩を測定して、走行速度や距離をお知らせします。
走行リズムや歩幅をお知らせして、ランニング技術の向上をお助けします。
PolarのユニークなRunning Indexで、あなたのランニング・パフォーマンスがいかに変化しているかをお教えします。
小さなセンサーが靴ひもにしっかりフィットします。
衝撃や水に強く、過酷なランニングにも対応します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 596文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,341円
- 翻訳時間
- 32分
フリーランサー
eggplant
Starter