Dear yamahaya88102012,
Good morning:
I've seen this posting several times so far pop up in my dairanger alert. Don't know how long you've had it, nor how long you intend to keep it.
I can help you move this piece, but not at the cost you have listed. Fire-Mesa, the only other eBay seller has his pieces listed way over the true value of this piece at $175 USD. That's all it's worth. You seem like a good ebay seller from your comments and would like to give you a chance. Would like to go as high as $225, with appropriate shipping. This would give you a $50 profit.
If you're looking to sell this, I am open to buying, but not over 200% of the piece's retail value-
Please let me know-
Nate
- northstar1
おはようございます
このアイテム、私はダイレンジャーシリーズにアラームつけてあるんで(訳注:言い方知らないですが、あったら知らせてくれる機能でしょう)何度も見かけてきたのですが、どのくらい前からあるのか、いつまで持っていらっしゃるおつもりか知らないですが、よかったら私が片付けてあげましょうか?
でも、あなたがつけていらっしゃる値段というわけには行かないですが。ファイヤー・メサは、他のeBayのセラーが、とんでもない値段をつけているんですが、これは定価USD$175ですから、それ以上は出せません。
あなたのコメントを見ると、あなたはよいセラーみたいですから、あなたにチャンスをあげたいと思うんです。きちんと梱包することを条件に$225までなら出します。あなたは$50の儲けということです。
このアイテムを売りたいとお考えならば、いつでもご相談に応じます。ただし、定価の200%って値段はナシです。
お返事お待ちしています。
Nate (ネイト)
おはようございます:
この投稿は今まで数回私のダイレンジャーアラートにポップアップできました。あなたがそれをどれぐらい持っていたか、また、どのくらいそれを持ち続けていきたいか、分からないです。
私はそれを買い取ってもよろしいですが、あなたの記載されたコストではないと思います。Fire-Mesa、他に唯一のeBay売り手は175ドルでそれをリストしています。その値段は限界だと思います。あなたのコメントからみると良いeBay出品者のように見えますから、あなたにチャンスを与えたいと思います。適切な送料で、225ドル以上は無理だと思います。それであなたが$ 50の利益をえることができると思います。
あなたがそれを売りたければ、私は買うつもりがありますが、小売価格の200%以上はさすがに無理です。
ご連絡ぐださい。
宜しくお願いします。
Nate(ネイト)
- northstar1
すみません!!「きちんと梱包することを条件に」はウソでした。「適切な送料込みで」です。