Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 親愛なる yamahaya88102012 様 私の申込価格をお受け入れ下さいまして、どうも有難う御座いました。私はこの機器を自分で所有していたもの...
翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,
Thank you for accepting my best offer! I have wanted this digivice for a long time after mine was stolen when I was a child. It is very important to me! I will be looking forward to it!
- moon.chair
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
Thank you for accepting my best offer! I have wanted this digivice for a long time after mine was stolen when I was a child. It is very important to me! I will be looking forward to it!
- moon.chair
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply
mars16
さんによる翻訳
yamahaya88102012 様
私のご提案を受け入れていただきましてありがとうございました! 子どもの頃に盗られてしまってから長い間、このデジヴァイスが欲しかったです。私にとってとても大事なものです! 楽しみにしています!
- moon.chair 様
「respond」をクリックしてMessagesを通して返信するか、電子メールで返信してください。
私のご提案を受け入れていただきましてありがとうございました! 子どもの頃に盗られてしまってから長い間、このデジヴァイスが欲しかったです。私にとってとても大事なものです! 楽しみにしています!
- moon.chair 様
「respond」をクリックしてMessagesを通して返信するか、電子メールで返信してください。