Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 送料はすでにお伝えいたしました。私はPayPalアカウントを持っておりません。お支払いは振込みが最も良い方法だと思います。クレジットカードを使用すると、明...

翻訳依頼文
Die Versandkosten habe ich Ihnen ja schon mitgeteilt. Ich habe keinen PayPal Account. Bezahlung am besten per Überweisung, ich denke mit Kreditkarte wird es deutlich teurer. Bei erfolgreichem Gebot schicke ich ihnen meine Bankverbindung.
lyunuyayo さんによる翻訳
送料はすでにお伝えいたしました。私はPayPalアカウントを持っておりません。お支払いは振込みが最も良い方法だと思います。クレジットカードを使用すると、明らかにもっと高くなってしまうと考えております。私は自分の銀行との関係を示す実績のある規則をお送りします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
237文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
534円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
lyunuyayo lyunuyayo
Starter