Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ フランス語への翻訳依頼] The primary version updates are below. - Support for sending in the backgroun...

翻訳依頼文
The primary version updates are below.
- Support for sending in the background
- Delete upload history function (right flight to delete)
- iOS6 / 4-inch display
- Supports the new Dropbox confirmation system
- Fixed other bugs

Please: Because of the Dropbox confirmation system change, please re-install. (Please download this from the AppStore after deleting this app version.)
thibautbailly さんによる翻訳
Les mises à jour pour la version primaire sont ci-dessous.
- Support pour l'envoi en arrière-plan
- Fonction de suppression du téléchargement de l'historique (vers la droite pour supprimer)
- Affichage iOS6 / écran 4 pouces
- Prend en charge le nouveau système de confirmation Dropbox
- Correction d'autres bugs

S'il vous plaît : En raison de la modification du système de confirmation Dropbox, veuillez réinstaller. (Merci de le télécharger depuis l'AppStore après la suppression de cette version de l'application.)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
372文字
翻訳言語
英語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
837円
翻訳時間
1日
フリーランサー
thibautbailly thibautbailly
Senior
I am an Engineer working in France but I have always worked in English. I kno...