Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] コダイラ・リュウジさま あなたのモデルの修理を完了しました。クレームを取り下げていただいたら日本に向けて返送します。今やっていただければ、すぐにお送り出...

翻訳依頼文
Dear Mr Ryuuji Kodaira , We've repaired Your model . As soon as You will remove this claim I'll be able to send it back to JP . If You will do now I can send immediately .


We've repaired Your model . As soon as You will remove Your PayPal reclaim I'll be able to send it back to JP .
f You will do now I can send immediately .
sosa31 さんによる翻訳
コダイラ・リュウジさま
あなたのモデルの修理を完了しました。クレームを取り下げていただいたら日本に向けて返送します。今やっていただければ、すぐにお送り出来ます。

あなたのモデルを修理しました。PayPalの再クレームを取り下げていただいたら、日本に向けて返送できます。今やっていただければ、すぐにお送り出来ます。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
325文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
732円
翻訳時間
5分
フリーランサー
sosa31 sosa31
Starter